辞書の旅

あいうえお順、辞書名、検索、今日の言葉。辞書への敬意を持ちながら、佐藤嘉洋の解釈を主役として読むページです。

今日の言葉

ちくり

1866【小説】 「機嫌の悪さが顔に出てるわよ」 とアタイはちくりと言った。

この言葉を読む

辞書の旅

佐藤嘉洋は、この言葉をどう旅したか。

辞書の語釈を入口に、佐藤嘉洋の解釈・記憶・文脈へ進むための検索室です。

なにとぞ君
辞書の旅検定 20秒で、佐藤の解釈から言葉を当てる。

なにとぞ君が出す考察・持論を読んで、どの見出し語のことかを4択で選びます。10問連続正解で合格です。

7,018件

頁84
広辞苑
辞書の旅 広辞苑

小楷(しょうかい・小筆で書く楷書)も奥が深い。

辞書語釈(抜粋)

同じ所に落ちる雨垂れが長い時間をかけて石に穴をあけるように、微力でも根気よく続ければ成就する。
出典
漢書
類義
点滴石をも穿つ

雨垂れ石を穿つ

あまだ、いし、うが

頁83
広辞苑
辞書の旅 広辞苑

天下るなら、必ず貢献してみせるぞという気概を持ちたい。

辞書語釈(抜粋)

①天から国土にくだること。
②下の者の意向や都合を考えない、上からの一方的なおしつけ。特に、官庁で退職後の幹部などを民間会社や団体などに受けいれさせること。

天降り・天下り

あまくだり

頁81
広辞苑
辞書の旅 広辞苑

鼻毛が出ているのは男がほとんど。程度の差はあれど男はアホばかり、ということになります。

辞書語釈(抜粋)

この上もなく愚かなこと。
補説
阿房の鼻毛はトンボをつなげるほどに長いという意で

阿房の鼻毛で蜻蛉をつなぐ

あほう、はなげ、とんぼ

頁80
広辞苑
辞書の旅 広辞苑

ちゃんとした意味を知らなかったシリーズ。

辞書語釈(抜粋)

大通り。並木道。

アベニュー

avenue

頁79
広辞苑 辞書と美女
辞書の旅 広辞苑

アフロディテ of 広辞苑第7版は、川村ゆきえ選手に決定!

辞書語釈(抜粋)

ギリシア神話の美・恋愛・豊穣の女神。ゼウスとディオネとの子とも、またウラノスの性器を浮かべる海の泡から生まれたともいう。のちにエロスの母。
類義
ヴィーナス

アフロディテ

Aphrodite

頁75
辞書の旅

私は密教が好きかも。

辞書語釈(抜粋)

仏教語
意味
密教で、胎蔵界大日如来の真言。地・水・火・風・空の五大を象徴する。この真言を唱えると一切のことが成就するという。
補説
前に「唵(おん)」を、後に「蘇婆訶(そわか...

阿毘羅吽欠

あびらうんけん

頁74
広辞苑 小説 確認待ち
辞書の旅 広辞苑

「このアバズレ女!」
「ふふん、好きに言えばいいわ。こんなすれっからしに負けたのはどこのどいつよ」
と、アタイは言った。

辞書語釈(抜粋)

わるく人ずれしてあつかましい者。すれっからし。現在は多く女にいう。
補説
「阿婆擦」と当てる

あばずれ

#6366
小説 確認待ち
辞書の旅

【小説】
「このアバズレ女!」
「ふふん、好きに言えばいいわ。こんなすれっからしに負けたのはどこのどいつよ」
と、アタイは言った。

辞書語釈(抜粋)

わるく人ずれしてあつかましい者。すれっからし。現在は多く女にいう。
補説
「阿婆擦」と当てる

あばずれ

#6367
確認待ち
辞書の旅

八百万の神に通ずるか。

辞書語釈(抜粋)

呪術・宗教の原初的形態の一つ。自然界のあらゆる事物は、具体的な形象をもつと同時に、それぞれ固有の霊魂や精霊などの霊的存在を有するとし、諸現象はその意思や働きによるものと見なす信...

アニミズム

#6368
広辞苑 確認待ち
辞書の旅 広辞苑

アナログは必ず残ると確信している。

辞書語釈(抜粋)

①ある量またはデータを、連続的に変化しうる物理量(電圧・電流など)で表現すること。
対義
デジタル
②比喩的に、物事を割り切って考えないこと。また、電子機器の使用が苦手なこと。...

アナログ

#6369
広辞苑 小説 確認待ち
辞書の旅 広辞苑

【小説】
「あのアナコンダ、恐ろしい男だったわ」
とアタイは打ち震えた。

辞書語釈(抜粋)

ボア科のヘビ。世界最大のヘビで、全長約9㍍に達する。無毒。南アメリカ熱帯産。

アナコンダ

#6370
確認待ち
辞書の旅

昔の哲人たちもダークマターの存在を予見していたに違いない。

辞書語釈(抜粋)

①哲学
レウキッポス・デモクリトス・エピクロスなどが考えた、事物を構成する微小存在。
②物理
原子。

アトム

#6371
辞書と美女
辞書の旅

あどけないのにけしからん菊地姫奈選手。

辞書語釈(抜粋)

無邪気である。邪心がなくかわいらしい。
文語
あどけなし

あどけない

形容詞

#6380
広辞苑 辞書と美女 確認待ち
辞書の旅 広辞苑

艶やか of 広辞苑第7版は……澄田綾乃選手に決定!

辞書語釈(抜粋)

なまめかしいさま。濃厚な美しさ。
補説
貴(あて)やかの転

艶やか

#6381
広辞苑
辞書の旅 広辞苑

当て馬はやれないのか。そんなのは御免だぞ!

辞書語釈(抜粋)

①牝馬の発情を検査し、あるいは促すための牡馬。
②転じて、優勢な者を牽制するために、仮に推し立てた者。

当て馬

あ、うま

#6386
辞書の旅

自分の頭の池に身を投げる(笑)
メビウスの輪みたいになりそう。

辞書語釈(抜粋)

落語。さくらんぼうの種を食べた男の頭に桜が育ち、花が咲く。花見客がうるさいので木を抜くと、その跡が池となり、今度は魚釣り客でにぎわう。悲観した男は、自分の頭の池に身を投げる。

頭山

あたまやま

#6388
辞書の旅

こちらの存在を知られて、かつ嫌われていなければ勝っているようなものだ。反省し、魅力を増して再戦だ。

辞書語釈(抜粋)

乗って女の所へかよったが、恋は成らず、かいのなかった車。むだぐるま。

徒車

あだぐるま

#6389
辞書の旅

遊ぶことは、心を慰めることだった。

辞書語釈(抜粋)

①かぐらをする。転じて、音楽を奏する。
②楽しいと思うことをして心を慰める。宴会・舟遊び・遊戯などをする。
⑤学問などのために他郷へ行く。
⑥生業を持たずにぶらぶら暮らす。仕事...

遊ぶ

あそ