「射精…精液を勢いよく出すこと。」

え?勢いがないと射精じゃないの。
しかし、「勢いよく」というのも曖昧な表現だな。

「射精…精液が1メートル以上飛ぶ状態。それ以下は男性ホルモンが不足している可能性。要亜鉛。」

みたいな感じにしてもらいたい。
もやもやするぜ。

#辞書の旅